Santa Maria, RS (ver mais >>)

Santa Maria, RS, Brazil

Uma experiência com o cinema em Portugal

Roger Haeffner estudou Jornalismo na UFN e, quando estava no 7º semestre, em 2017 , foi para Portugal, estudar Cinema na Universidade da Beira Interior, em Covilhã.

O hoje jornalista comenta que foi fazer o intercâmbio no intuito de cursar algumas cadeiras da faculdade de cinema e ser aluno de dois professores que são referência mundial na área cinematográfica. Para ele “ir para Portugal foi como abrir uma janela, onde consegui vivenciar inúmeras coisas que nunca antes havia pensado que viveria. De certo modo me fez crescer como pessoa.” 

Roger na UBI em 2017. Foto: arquivo pessoal

Roger conta que se sentiu surpreendido pois vivenciou inúmeras experiências que o ajudaram e enriqueceram sua bagagem cultural. Ele percebeu que, embora tenhamos um parentesco linguístico, para compreender bem a língua portuguesa falada em Portugal precisa-se ter bastante atenção, embora leve pouco tempo para se habituar às novas pronúncias.

LEIA TAMBÉM

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Adicione o texto do seu título aqui

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Roger Haeffner estudou Jornalismo na UFN e, quando estava no 7º semestre, em 2017 , foi para Portugal, estudar Cinema na Universidade da Beira Interior, em Covilhã.

O hoje jornalista comenta que foi fazer o intercâmbio no intuito de cursar algumas cadeiras da faculdade de cinema e ser aluno de dois professores que são referência mundial na área cinematográfica. Para ele “ir para Portugal foi como abrir uma janela, onde consegui vivenciar inúmeras coisas que nunca antes havia pensado que viveria. De certo modo me fez crescer como pessoa.” 

Roger na UBI em 2017. Foto: arquivo pessoal

Roger conta que se sentiu surpreendido pois vivenciou inúmeras experiências que o ajudaram e enriqueceram sua bagagem cultural. Ele percebeu que, embora tenhamos um parentesco linguístico, para compreender bem a língua portuguesa falada em Portugal precisa-se ter bastante atenção, embora leve pouco tempo para se habituar às novas pronúncias.